I was confused / I wasn't sure / I like the vibe 영어어순이 쌓이는 일상예문 모음
I was confused 만 사용하면 '이해가 안된다, 모르겠다' 라는 의미로 쓰이지만 뒤에 부가 설명이 있다면 '혼란스러움의 원인'을 설명해주는 문장이 됩니다.
I was confused /about how much flour/ to use,/ so I looked it up,/ and it turned out /I needed two cups
난 혼란스러웠어 / 얼마나인가에 대해 밀가루가 / 사용하려는 / 그래서 난 그걸 찾아봤어 / 그리고 그건 밝혀졌어(알고보니 )/ 난 필요했더라구 두 컵이
look up : 정보를 찾아보다
Turn out : 결과적으로 ~임이 밝혀지다/드러나다
I was confused /about whether to use /butter or oil, /so I looked it up, /and it turned out/ butter was the right choice
난 혼란스러웠어/ 헷갈렸어 / 사용해야 하는지 아닌지 / 버터 혹은 오일을 / 그래서 찾아봤어/ 그리고 알고보니 버터가 올바른 선택였더라구
whether …인지 (아닌지·(아니면) ~인지)
I was confused /about the instructions/ for the new device /because the steps weren't clear
난 혼란스러웠어/ 헷갈렸어/ 설명서에 대해 / 새 기기를 위한 / 왜냐하면 절차가 명확하지 않았기때문에
I was confused /about which bus to take because there were so many different routes
난 혼란스러웠어/ 헷갈렸어/ 어떤버스인지에 관해 / 타려는(타야하는)/ 왜냐하면 너무 많은 노선(경로)들이 있었기 때문에
I wasn't sure about what I wanted and what I needed in a new place
난 확신하지 못했어 / 내가 원하는 것과 내가 필요한 것에 관해 / 새 집에서
예를 들어, 이사할 집을 찾는 중에 여러 가지 옵션을 보면서, 처음에는 내가 무엇을 원하는지, 필요한지 잘 몰랐다는 뜻을 전달할 때 적합한 표현
I wasn't sure / about the color / of the jacket,/ but now I think/ it looks great
난 확신하지 못했어 / 색상에 대해 / 자켓의 / 하지만 지금은 난 생각해 / 그게 정말 훌륭해 보인다고
I wasn't sure about him /at first,/ but now I really trust him
난 확신하지 못했어 그에 대해 / 처음엔 / 하지만 지금은 난 정말 신뢰해 그를
I wasn't sure about her personality, / but now I realize / she's just shy
난 확신하지 못했어 그녀의 성격에 대해 / 하지만 지금은 난 깨달았어 / 그녀가 그저 부끄러워하는 것이라고
I wasn't sure / about what day / our appointment was, / so I checked, / and it turns out / it's next Monday
난 확신하지 못했어 / 무슨요일인지/ 우리의 약속이/ 그래서 난 확인했어/ 그리고 알고보니 /그건 다음주 월요일이었어
I wasn't sure about the book/ at first,/ but it turned out / to have a lot of brilliant ideas
난 확신하지 못했어 그 책을 / 처음엔 / 하지만 밝혀졌어 / 가지고 있는것으로 많은 훌륭한 아이디어들을
I wasn't sure / about traveling / during the holiday season,/ but the tickets were cheaper/ than I expected
난 확신하지 못했어 / 여행에 대해 / 휴가 시즌 동안/ 하지만 티켓이 더 저렴했어 / 내 예상보다
어떤 상황의 전반적인 느낌이나 분위기가 마음에 들때 쓰이는 표현
I like the vibe / when people are / open and friendly
난 분위기가 좋아 /사람들이 ~ 인 상태일때 / 열려있고 친근한
I like the vibe / when the conversation / flows naturally
난 분위기가 좋아 / 대화가 / 흐를때 자연스럽게
I like the vibe / in the heart of Seoul / when the city lights up / at night
난 분위기가 좋아 / 서울 중심부 / 도시들이 불을 밝힐때 / 밤에
the city lights up :도시들이 가로등에 불을 직접 켜는 것은 아니지만 관용적으로 사용할 수 있습니다
I like the vibe / when things aren't / too rushed or stressful
난 분위기가 좋아 / 일들이 ~ 않은 상태일때 / 너무 서두르거나 스트레스 받는
I like the vibe / when the weather is nice, / and we can sit outside and talk
난 분위기가 좋아 / 날씨가 좋을때 / 그리고 우리가 밖에 앉아서 얘기할 수 있을때
I like the vibe / when we're at a cozy café, just chatting /and sipping coffee
난 분위기가 좋아 / 우리가 아늑한 카페에 있을때 / 단지 수다떨기와 /커피를 홀짝이기
카페에 있을때 무엇을 하는지를 콤마를 넣어 '그 시간에 우리가 하고 있는 일들'을 부연 설명하고 있습니다
I like the vibe / that, like, Americans are generally open-minded / and willing to share / their opinions / without worrying/ too much about / what others think
난 분위기가 좋아 / 그러니까, 미국인들은 일반적으로 개방적인 / 그리고 기꺼이 공유하는 그들의 의견을 / 염려없이 / 너무 많은 ~대해 / 다른이들이 생각하는 것
willing to 기꺼이 ~ 하다
I like the vibe / that, like, Americans are generally confident / and don't mind speaking up, / even when they disagree / with someone
난 분위기가 좋아 / 그러니까 미국인들은 일반적으로 자신감있고 / 꺼리지 않아 목소리를 높이는것을 / 심지어 그들이 동의하지 않을때/ 누군가와
disagree with 라는 표현은 누구와 의견이 다르다는 뜻을 전달할때 함께 쓰임